A Winter Night

The storm puts its mouth to the house
and blows to get a tone.
I toss and turn, my closed eyes
reading the storm’s text.

The child’s eyes grow wide in the dark
and the storm howls for him.
Both love the swinging lamps;
both are halfway towards speech.

The storm has the hands and wings of a child.
Far away, travellers run for cover.
The house feels its own constellation of nails
holding the walls together.

The night is calm in our rooms,
where the echoes of all footsteps rest
like sunken leaves in a pond,
but the night outside is wild.

A darker storm stands over the world.
It puts its mouth to our soul
and blows to get a tone. We are afraid
the storm will blow us empty.

—Tomas Tranströmer

Translated from the Swedish by Robin Robertson. From The Deleted World, Straus and Giroux. Text in the original Swedish here. With thanks to Poetry Daily.

  1. dreaminginthedeepsouth reblogged this from crashinglybeautiful and added:
    crashinglybeautiful A Winter Night
  2. persistentoptimism reblogged this from crashinglybeautiful
  3. flowerofthemountain reblogged this from crashinglybeautiful
  4. ecounios reblogged this from crashinglybeautiful and added:
    So cold and quiet.
  5. commonplacerfollowshisbrush reblogged this from crashinglybeautiful
  6. troisenator reblogged this from crashinglybeautiful
  7. journalofanobody reblogged this from crashinglybeautiful
  8. tonygirl reblogged this from crashinglybeautiful
  9. innervoiceart reblogged this from crashinglybeautiful
  10. toseethesummersky reblogged this from crashinglybeautiful
  11. chinneths reblogged this from crashinglybeautiful
  12. theredshoes reblogged this from crashinglybeautiful
  13. booksandsorrows reblogged this from crashinglybeautiful
  14. walkingspanish reblogged this from crashinglybeautiful
blog comments powered by Disqus